Esta es la letra del Ending de esta serie:
-
ストライクウィッチーズ
-
Strike Witches.
-
Comando de Brujas.
-
Video de la cancion Completa:
-
作詞:只野菜摘 - 作曲:橋本由香利
Letras: Tadano Natsumi - Composición: Hashimoto Yukari.
Letras: Tadano Natsumi - Composición: Hashimoto Yukari.
-
青い:日本語 - 赤い:スペイン語.
Azul: Japones - Rojo: Español.
-
きみのなかに わたしをずっと
Kimino nakani watashiwo zutto
Tu estas enm medio siempre de mi
ブックマークしてね
Bookmark shitene
Marcado en mi diario.
-
笑いながら頑張った、と
Warainagara ganbatta, to
Mientras sonrio y me esfuerzo
めちゃくちゃ ほめてね
Mechakucha hometene
Elogio lo absurdo.
-
どんな時も 全部本気
Donna tokimo Zenbu honki
Y todo el tiempo todo serio
ギャップにも 驚かないで
Gap nimo odorokanaide
No me sorprende esta brecha.
-
たった今を 進まなくちゃ
Tatta imawo susumanakucha
Solamente ahora te hare avanzar
未来もないでしょ?
Miraimo naidesho?
Hacia el futuro.
-
タタカイの意味 アタタカイなら
Tatakaino imi Atatakainara
El significado de la guerra es combatir
闘いぬくよ
Tatakainukuyo
Pelear por algo
闘いなどない わたしたちの 世界のために!
Tatakainadonai watashitachino sekaino tameni!
Nosotras seguiremos peleando por el mundo.
-
きみとなら きっと できること
Kimito nara kitto dekiru koto
Con tigo siempre podre contar
ココロとココロで 手を結んで
Kokoroto kokorode tewo musunde
Y el corazon, con el corazon juntemos nuestras manos
運命線 ぎゅっと かさねたら
Unmeisei gyutto kasanetara
Vamos a duplicar la línea del destino
夢への共犯者 どこまででも 翔べそう
Yumeheno kyouhansha Dokomade demo Tobesou
Juntando los sueños. Pero donde los haremos volar
眠れる翼を 信じて
Nemureru tsubasawo Shinjite
Durmiendo con fé volaran.
-
ぎゅっと結ぶ 口もとから ホホエミが消えた
Kyutto musubu kuchimotokara Hohoemiga kieta
Vamos a juntar los labios y sonrisas hasta que desaparezcan
-
ちょっとわたし フライングぎみ 前しか見てない
Chotto watashi flying gimi Maeshika mitenai
Por un momento puedo volar, sin mirar al frente.
-
どきっとする
Dokittosuru
Latiendo
気がついたら 崖っぷち、ギリギリだった‥
Kiga tsuitara gakeppuchi, girgiri datta...
El aire de un acantilado. Gira y gira sin querer...
-
ぽわっとして ごめんごめん
Power ttoshite gomen gomen
Poderosamente perdón, lo siento
テレパシー ありがとう
Telepathy arigatou
Gracias por la telepatia.
-
コワレタ コワイ 想い出なんて
Kowareta kowai Omoidenante
Quebrar los sólidos recuerdos
別のフォルダへ!
Betsuno foruda he!
Por otros
愛されたい 愛して会いたい アイタイシタイ
Aisaretai Aishiteaitai Aitaishitai
Extraño el amor, ser amada. Lo deseo.
-
独りでは きっと ダメなこと
Hitoridewa kitto damenakoto
Te engreiré siempre, nunca lo dejare
願いと願いを リンクしようね
Negaito negaiwo link shiyoune
Espero y Deseo un vinculo mas personal
生命線 ぐっと つながるの
Seimeisei gutto tsunagaruno
Unirne fuertemente a tu línea de vida
飛ばされちゃいそうでも
Tobasarechaisoudemo
Para seguir volando.
-
覚醒する できるよ
Kakuseisuru dekiruyo
Podré despertar
軌跡は 挫折を 超えるの
Kisekiwa zasetsuwo koeruno
Un milagro La frustración pasara.
-
きみとなら きっと できること
Kimito nara kitto dekiru koto
Con tigo siempre podre contar
ココロとココロで 手を結んで
Kokoroto kokorode tewo musunde
Y el corazon, con el corazon juntemos nuestras manos
運命線 ぎゅっと かさねたら
Unmeisei gyutto kasanetara
Vamos a duplicar la línea del destino
夢への共犯者 どこまででも 翔べそう
Yumeheno kyouhansha Dokomade demo Tobesou
Juntando los sueños. Pero donde los haremos volar
眠れる翼を 信じて
Nemureru tsubasawo Shinjite
Durmiendo con fé volaran.
-
Kimino nakani watashiwo zutto
Tu estas enm medio siempre de mi
ブックマークしてね
Bookmark shitene
Marcado en mi diario.
-
笑いながら頑張った、と
Warainagara ganbatta, to
Mientras sonrio y me esfuerzo
めちゃくちゃ ほめてね
Mechakucha hometene
Elogio lo absurdo.
-
どんな時も 全部本気
Donna tokimo Zenbu honki
Y todo el tiempo todo serio
ギャップにも 驚かないで
Gap nimo odorokanaide
No me sorprende esta brecha.
-
たった今を 進まなくちゃ
Tatta imawo susumanakucha
Solamente ahora te hare avanzar
未来もないでしょ?
Miraimo naidesho?
Hacia el futuro.
-
タタカイの意味 アタタカイなら
Tatakaino imi Atatakainara
El significado de la guerra es combatir
闘いぬくよ
Tatakainukuyo
Pelear por algo
闘いなどない わたしたちの 世界のために!
Tatakainadonai watashitachino sekaino tameni!
Nosotras seguiremos peleando por el mundo.
-
きみとなら きっと できること
Kimito nara kitto dekiru koto
Con tigo siempre podre contar
ココロとココロで 手を結んで
Kokoroto kokorode tewo musunde
Y el corazon, con el corazon juntemos nuestras manos
運命線 ぎゅっと かさねたら
Unmeisei gyutto kasanetara
Vamos a duplicar la línea del destino
夢への共犯者 どこまででも 翔べそう
Yumeheno kyouhansha Dokomade demo Tobesou
Juntando los sueños. Pero donde los haremos volar
眠れる翼を 信じて
Nemureru tsubasawo Shinjite
Durmiendo con fé volaran.
-
ぎゅっと結ぶ 口もとから ホホエミが消えた
Kyutto musubu kuchimotokara Hohoemiga kieta
Vamos a juntar los labios y sonrisas hasta que desaparezcan
-
ちょっとわたし フライングぎみ 前しか見てない
Chotto watashi flying gimi Maeshika mitenai
Por un momento puedo volar, sin mirar al frente.
-
どきっとする
Dokittosuru
Latiendo
気がついたら 崖っぷち、ギリギリだった‥
Kiga tsuitara gakeppuchi, girgiri datta...
El aire de un acantilado. Gira y gira sin querer...
-
ぽわっとして ごめんごめん
Power ttoshite gomen gomen
Poderosamente perdón, lo siento
テレパシー ありがとう
Telepathy arigatou
Gracias por la telepatia.
-
コワレタ コワイ 想い出なんて
Kowareta kowai Omoidenante
Quebrar los sólidos recuerdos
別のフォルダへ!
Betsuno foruda he!
Por otros
愛されたい 愛して会いたい アイタイシタイ
Aisaretai Aishiteaitai Aitaishitai
Extraño el amor, ser amada. Lo deseo.
-
独りでは きっと ダメなこと
Hitoridewa kitto damenakoto
Te engreiré siempre, nunca lo dejare
願いと願いを リンクしようね
Negaito negaiwo link shiyoune
Espero y Deseo un vinculo mas personal
生命線 ぐっと つながるの
Seimeisei gutto tsunagaruno
Unirne fuertemente a tu línea de vida
飛ばされちゃいそうでも
Tobasarechaisoudemo
Para seguir volando.
-
覚醒する できるよ
Kakuseisuru dekiruyo
Podré despertar
軌跡は 挫折を 超えるの
Kisekiwa zasetsuwo koeruno
Un milagro La frustración pasara.
-
きみとなら きっと できること
Kimito nara kitto dekiru koto
Con tigo siempre podre contar
ココロとココロで 手を結んで
Kokoroto kokorode tewo musunde
Y el corazon, con el corazon juntemos nuestras manos
運命線 ぎゅっと かさねたら
Unmeisei gyutto kasanetara
Vamos a duplicar la línea del destino
夢への共犯者 どこまででも 翔べそう
Yumeheno kyouhansha Dokomade demo Tobesou
Juntando los sueños. Pero donde los haremos volar
眠れる翼を 信じて
Nemureru tsubasawo Shinjite
Durmiendo con fé volaran.
-
Traduccion por: STARKISS-SDCL.
によって翻訳:スターキス - SDCL
(Todos los derechos reservados ^_^)
(すべての権利予約 ^_^)
--
Video de la serie:
---
Proximamente estare subiendo mas material.
ぽぽたん (Popotan) SDCL-xD.
No hay comentarios:
Publicar un comentario