Siguiendo con las letras de esta serie, aqui esta la siguiente xD.
--
Letra del Segundo Opening de Pani Poni Dash:
ルーレット☆ルーレット - Roulette☆Roulette - Ruleta ☆Ruleta.
(一条さんVer. - Ichihou-san versión)
Video de la cancion completa:
--
作詞:河合英嗣/作曲:渡邉美佳/編曲:渡邉美佳/
Letras: Kawai Hidetsugu / Música: Mika Watanabe / Organización: Mika Watanabe /
歌:桃月学園1年C組
Canción: Grupo Momotsuki – del 1 año sección C-
--
青い:日本語 - 赤い:スペイン語.
Azul: Japones - Rojo: Español.
--
ウ~マホッ!
Oooooh… MAHO~!
Uuuuh Magia!
-
ロールケーキサンデー サンドイッチマンデー 気分次第でいい
ROORU KEEKI SANDEE SANDOICCHI MANDEE kibun shidai de ii
El rol del queque los domingos, o el sándwich los lunes para estar de buen humor
期待半分 確率イーブン 明日はこれから
kitai hanbun kakuritsu IIBUN asu wa korekara
en mitad de espera hay una oportunidad y será mañana.
-
ネコとか(Ole!)すすきが (Ole!) 手まねきしてる
NEKO toka (Ole!) susuki ga (Ole!) temaneki shiteru
Como los gatos (Ole) la hierba (Ole) te llamare con señas
何もない(オレ!?)つまんない(オレ!?)今日はさよなら
nani mo nai (ORE!?) tsumannai (ORE!?) kyou wa sayonara
no soy nada (Yo!?) aburrida (Yo!?) hoy es el adiós.
-
まわる まわってく(アイヤイヤ)わたしが太陽(アイヤイヤ)
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) watashi ga taiyou (AI, AI, AII)
Da vueltas, como da vueltas (El amor, amor amor) yo soy el sol (El amor, amor, amor)
まわる まわってく(アイヤイヤ)この指一本で
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) kono yubi ippon de
Da vueltas, como da vueltas (El amor, amor, amor) con un dedo en el presente
宇宙(そら)も 惑星(ほし)も ルーレットシアター
Sora mo hoshi mo RUURETTO SHIATAA
Como el cielo y también las estrellas en esta RULETA
-
ほっ!?
Hoo!?
Haa!?
-
箸 転げても 達磨コケても ただ笑い転げて
hashi korogete mo daruma KOKEtemo tada warai korogete
Palillos, muñecos de musgo también solo para reírse más
右へとフワリ 左ヘユラリ 今日も歩いた
Migi e to FUWARI hidari e YURARI kyou mo aru ita
Suavemente a la derecha, balanceándome a la izquierda, hoy también iré a caminar.
-
暗いと(ププン!)不平を(ププン!)言うくらいなら
kurai to (PUPUN!) fuhei wo (PUPUN!) iu kurai nara
con la oscuridad (Pupun) y el descontento (Pupun!) porque me lo dices
電気を(パチン!)つければ(パチン!)いいじゃないのよ
denki wo (PACHIN!) tsukereba (PACHIN!) ii ja nai no yo
Electricidad (Pachin!) quiero decir (Pachin!) que no es bueno.
-
まわる まわってく(アイヤイヤ) 町娘まわる(アレアレア)
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) machi musume mawaru (ARE, ARE, AH)
Da vueltas, como da vueltas (El amor, amor) hija da vueltas por la ciudad (He, he, ah)
まわる まわってく(アイヤイヤ) いつもより多めに
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) itsumo yori oome ni
Da vueltas, como da vueltas (El amor, amor, amor) mucho más de lo habitual.
-
まわる まわってく(アイヤイヤ) わたしが太陽(アイヤイヤ)
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) watashi ga taiyou (AI, AI, AII)
Da vueltas, como da vueltas (El amor, amor, amor) yo soy el sol (De amor, amor, amor)
まわる まわってく(アイヤイヤ) 寿司ネタもかわく(トロー丁!)
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) sushi NETA mo kawaku (TORO icchou!)
Da vueltas, como da vueltas (El amor) como los ingredientes del sushi (creo lo estoy haciendo)
まわる まわってく(アイヤイヤ) 緑の電車も(在来線!)
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) midori no densha mo (zairaisen!)
Da vueltas, como da vueltas (El amor, amor, amor) como el tren de la línea verde (línea usual)
まわる まわってく(アイヤイヤ) グルグルまわってく
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) GURUGURU mawatteku
Da vueltas, como da vueltas (el amor, amor, amor) gira gira, como da vueltas.
-
神様に手を合わせてみたとこで 鉛筆をころがして決めているよ
kamisama ni te wo awasete mita toko de enpitsu wo korogashite kimete iru yo
cuando trate de tomar la mano de Diosito, decidí rotar como ese lápiz
-
宇宙(そら)も 惑星(ほし)も ルーレットシアター ‥あれ!?
sora mo hoshi mo RUURETTO SHIATAA ...are!?
Como el cielo y también las estrellas en esta RULETA… hee!?
--
---Oter Version---
--
[くるみVer.]の歌詞 – letra de la versión de KURUMI.
右へとフワリ 左ヘユラリ → 右へとララル 左ヘララル
Migi e to FUWARI hidari e YURARI → Migi e to RARARU hidari e RARARU
Suavemente a la derecha, balanceándome a la izquierda. → Lalalu a la derecha, Lalalu a la izquierda.
-------
Traduccion por: STARKISS-SDCL.
によって翻訳:スターキス - SDCL
(Todos los derechos reservados ^_^)
(すべての権利予約 ^_^)
--
video de la serie:
--
Proximamente estare subiendo mas material.
桃井はるこ 好きだ - ぽぽたん (Popotan) SDCL xD.
--
Letra del Segundo Opening de Pani Poni Dash:
ルーレット☆ルーレット - Roulette☆Roulette - Ruleta ☆Ruleta.
(一条さんVer. - Ichihou-san versión)
Video de la cancion completa:
--
作詞:河合英嗣/作曲:渡邉美佳/編曲:渡邉美佳/
Letras: Kawai Hidetsugu / Música: Mika Watanabe / Organización: Mika Watanabe /
歌:桃月学園1年C組
Canción: Grupo Momotsuki – del 1 año sección C-
--
青い:日本語 - 赤い:スペイン語.
Azul: Japones - Rojo: Español.
--
ウ~マホッ!
Oooooh… MAHO~!
Uuuuh Magia!
-
ロールケーキサンデー サンドイッチマンデー 気分次第でいい
ROORU KEEKI SANDEE SANDOICCHI MANDEE kibun shidai de ii
El rol del queque los domingos, o el sándwich los lunes para estar de buen humor
期待半分 確率イーブン 明日はこれから
kitai hanbun kakuritsu IIBUN asu wa korekara
en mitad de espera hay una oportunidad y será mañana.
-
ネコとか(Ole!)すすきが (Ole!) 手まねきしてる
NEKO toka (Ole!) susuki ga (Ole!) temaneki shiteru
Como los gatos (Ole) la hierba (Ole) te llamare con señas
何もない(オレ!?)つまんない(オレ!?)今日はさよなら
nani mo nai (ORE!?) tsumannai (ORE!?) kyou wa sayonara
no soy nada (Yo!?) aburrida (Yo!?) hoy es el adiós.
-
まわる まわってく(アイヤイヤ)わたしが太陽(アイヤイヤ)
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) watashi ga taiyou (AI, AI, AII)
Da vueltas, como da vueltas (El amor, amor amor) yo soy el sol (El amor, amor, amor)
まわる まわってく(アイヤイヤ)この指一本で
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) kono yubi ippon de
Da vueltas, como da vueltas (El amor, amor, amor) con un dedo en el presente
宇宙(そら)も 惑星(ほし)も ルーレットシアター
Sora mo hoshi mo RUURETTO SHIATAA
Como el cielo y también las estrellas en esta RULETA
-
ほっ!?
Hoo!?
Haa!?
-
箸 転げても 達磨コケても ただ笑い転げて
hashi korogete mo daruma KOKEtemo tada warai korogete
Palillos, muñecos de musgo también solo para reírse más
右へとフワリ 左ヘユラリ 今日も歩いた
Migi e to FUWARI hidari e YURARI kyou mo aru ita
Suavemente a la derecha, balanceándome a la izquierda, hoy también iré a caminar.
-
暗いと(ププン!)不平を(ププン!)言うくらいなら
kurai to (PUPUN!) fuhei wo (PUPUN!) iu kurai nara
con la oscuridad (Pupun) y el descontento (Pupun!) porque me lo dices
電気を(パチン!)つければ(パチン!)いいじゃないのよ
denki wo (PACHIN!) tsukereba (PACHIN!) ii ja nai no yo
Electricidad (Pachin!) quiero decir (Pachin!) que no es bueno.
-
まわる まわってく(アイヤイヤ) 町娘まわる(アレアレア)
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) machi musume mawaru (ARE, ARE, AH)
Da vueltas, como da vueltas (El amor, amor) hija da vueltas por la ciudad (He, he, ah)
まわる まわってく(アイヤイヤ) いつもより多めに
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) itsumo yori oome ni
Da vueltas, como da vueltas (El amor, amor, amor) mucho más de lo habitual.
-
まわる まわってく(アイヤイヤ) わたしが太陽(アイヤイヤ)
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) watashi ga taiyou (AI, AI, AII)
Da vueltas, como da vueltas (El amor, amor, amor) yo soy el sol (De amor, amor, amor)
まわる まわってく(アイヤイヤ) 寿司ネタもかわく(トロー丁!)
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) sushi NETA mo kawaku (TORO icchou!)
Da vueltas, como da vueltas (El amor) como los ingredientes del sushi (creo lo estoy haciendo)
まわる まわってく(アイヤイヤ) 緑の電車も(在来線!)
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) midori no densha mo (zairaisen!)
Da vueltas, como da vueltas (El amor, amor, amor) como el tren de la línea verde (línea usual)
まわる まわってく(アイヤイヤ) グルグルまわってく
mawaru mawatteku (AI, AI, AII) GURUGURU mawatteku
Da vueltas, como da vueltas (el amor, amor, amor) gira gira, como da vueltas.
-
神様に手を合わせてみたとこで 鉛筆をころがして決めているよ
kamisama ni te wo awasete mita toko de enpitsu wo korogashite kimete iru yo
cuando trate de tomar la mano de Diosito, decidí rotar como ese lápiz
-
宇宙(そら)も 惑星(ほし)も ルーレットシアター ‥あれ!?
sora mo hoshi mo RUURETTO SHIATAA ...are!?
Como el cielo y también las estrellas en esta RULETA… hee!?
--
---Oter Version---
--
[くるみVer.]の歌詞 – letra de la versión de KURUMI.
右へとフワリ 左ヘユラリ → 右へとララル 左ヘララル
Migi e to FUWARI hidari e YURARI → Migi e to RARARU hidari e RARARU
Suavemente a la derecha, balanceándome a la izquierda. → Lalalu a la derecha, Lalalu a la izquierda.
-------
Traduccion por: STARKISS-SDCL.
によって翻訳:スターキス - SDCL
(Todos los derechos reservados ^_^)
(すべての権利予約 ^_^)
--
video de la serie:
--
Proximamente estare subiendo mas material.
桃井はるこ 好きだ - ぽぽたん (Popotan) SDCL xD.
jajaja que xido video meda risa el conejito y las chicas tambien jajajaja XD
ResponderEliminaresa musica parece asi para los niñitos xD ( bueno es que esos animes son para niños ) XD
Mi nueva post :) otro tutorial de photoshop
http://ighaby.blogspot.com/2011/05/tutorial-photoshop-como-usarcolocar-y.html
comentalo plis :3 kiss
Yo tb paso a saludar, no sé si dejaste comentario en mi blog... =/ resulta que blogger tuvo un lapsus de estupidés y borró por lo que me enteré a muchos usuarios los comentarios en sus entradas, yo sé que tenía al menos unos cinco y solo me devolvío 3 de ellos y como siempre que pasasdejas comentario en la entrada y en el cbox, imagino que uno de los que ya no están pudo ser tuyo, de veras lo lamento pero si lo dejaste no alcancé a saber que narices decía >______________>U... lo que me tiene muy indignada, pero bueno.
ResponderEliminarTe dejo muchos besitos y cariños, espero que todo este bien con tu corazoncito.
ok........... gracias por tu comentario.........
ResponderEliminarrecien publique uno nuevo............
no es que no quiera publicar sino que lo cree por parte de la escuela y pues me sirve para hacer tareas pero igual...... avaces me escapo y publico algo bueno.........
a por cierto me fasina tu blog, gracias a el me entero de animes que para mi comunidad son mundialmente desconocidos.............
jajajaja cuidate ja-ne...........
El contraste me mata los ojos ya pifiados que tengo @_@ aun así logré terminar de leer @w@u.
ResponderEliminarX////DDDDDDDDDDDDDDDDDD
Casi me voy de espalda con la letra, que sarta de incongruencias y aún así que linda!!! *-*
Lástima no puedo cargar videos 7__7 estúpido límite de descarga.