Welcome ようこそ - BLOG SOLO PARA PERSONAS ENTRE 13 Y 37 AÑOS - ぽぽたん-SDCL

lunes, 28 de diciembre de 2009

Japanese and Spanish Les 03

Lista de los principales verbos en japones:
---
青い:日本語 - 赤い:スペイン語.
Azul: Japones - Rojo: Español.
---
開ける Akeru Abrir
洗う Arau Lavar
歩く Aruku Caminar
遊ぶ Asobu Jugar
与える Ataeru Dar
勉強 Benkyou Estudiar
〜できる Dekiru Poder
笑う Emu Reir
演技 Enjiru Actuar
始まる hajimaru Empezar
話す Hanasu Hablar
走る Hashiru Correr
働く Hataraku Trabajar
行く Ikou Ir
言う Iu Decir
変える Kaeru Cambiar
書く Kaku Escribir
教える Kazoeru Contar
聞く Kiku Oir
切る Kiru Cortar
殺す Korosu Matar
答え Kotaeru Contestar
買う Kou Comprar
壊す kowasu Romper
学ぶ Manabu Aprender
待つ Matsu Esperar
見る Mieru Mieru
泣く Naku Llorar
眠る Nemuru Dormir
目標 Nerau Apurar
飲む Nomu Beber
思い出す Omoidasu Recordar
教える Oshieru Enseñar
信じる Shinjiru Creer
閉める Shimeru Cerrar
死ぬ Shinu Morir
座る Suwaru Sentarse
食べる Taberu Comer
達成する Tassei-suru Lograr
追す Tasu Sumar
飛ぶ Tobu Volar
試す Tomesu Probar
受け入れる Ukeireru Aceptar
売る Uru Vender
失う Ushinau Perder
休む Yasumu Descansar
呼ぶ Yobu Llamar
読む Yomu Leer
忘れる Wasureru Olvidar
---
Proximamente estare subiendo mas material.
ぽぽたん (Popotan) SDCL-xD.

jueves, 24 de diciembre de 2009

Letra Bouken Desho Desho

Esta es la letra del Opening de esta serie:
This is the letter of the Opening of this series:
これは、このシリーズのオープニングの文字です:
-
涼宮ハルヒの憂鬱.
---
Suzumiya Haruhi no Yūutsu.
-
La Melancolía de Haruhi Suzumiya.
---
Video de la cancion completa:

---
冒険でしょでしょ? - Bouken Desho Desho? - Son aventuras cierto?
---
答えはいつも私の胸に...
Kotae wa itsumo watashi no mune ni...
Siempre responde a mi pecho…
なんでだろ あなたを選んだ私です
Nande daro anata wo eranda watashi desu
Como fue que me escogiste a mi
もうとまらない 運命様から決められたけど
Mou tomaranai unmei sama kara kimerareta kedo
No te detengas señor destino me gusta su decisión
I believe 真似だけじゃつまらないの
I believe mane dake ja tsumaranai no
Creo que solo imitarte no es divertido
You'll be right!
You''ll be right!
Estaras bien!
感じるまま感じることだけをするよ
Kanjiru mama kanjiru koto dake wo suru yo
Sentirme solamente como tu te sientes
---
冒険でしょでしょ? ホントが嘘に変わる世界で
Bouken desho desho!? HONTO ga uso ni kawaru sekai de
Son aventuras cierto verdad o mentira cambia al mundo
夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない
Yume ga aru kara tsuyoku naru no yo dare no tame janai
Tengo un poderoso sueño quien no lo tendra
---
一緒に来てくださいっ
Issho ni kite kudasai
Vallamos juntos por favoor
どこまでも自由な私を見てよね
Doko made mo juyuu na watashi wo mite yo ne
Donde sea aun al extremo del mundo lo estare mirando
明日過去になった今日のいまが奇跡
Ashita kako ni natta kyou no ima ga kiseki
Pasado mañana, hoy y ahora el milagro
I believe you...
I believe you...
Creo en ti…
---
戻れないとこまで 行かなきゃつまんない
Modorenai toko made ikanakya tsumannai
No puedo regresar ni irme no me aburro
さあ教えて 秘めてる願いを鏡に投げた
Saa oshiete himeteru negai wo kagami ni nageta
No sé, muéstrame el secreto por favor, dejar mi reflejo
My delight 身体ごと受けとめたら
My delight karada goto uketometara
Mi gozo es que mi cuerpo se detrendra
Your mind fly!
Your mind fly!
Vuela tu mente!
驚かせて驚いて笑顔になろう
Odorokasete odoroite egao ni narou
Me sorprende y maravilla esa sonrisa
---
始まりでしょでしょ!? キレイが闇を照らすみたいに
Hajimari desho desho!? KIREI ga yami wo terasu mitai ni
Es el comienzo cierto? Es hermoso que en la osuridad me ilumina
私のちからあなたの涙 どっちも正しいの
Watashi no chikara anata no namida docchi mo tadashii no
Mi energía seguiré recto tus lágrimas
---
現実にゆれる細心な心が
Genjitsu ni yureru sensai na kokoro ga
La realidad estremese y lastima mi corazón
傷つくのはイヤ
Kizutsuku no wa IYA
Me hiere ya no quiero
思いましたいつもいつも胸の奥に
Omoimashita itsumo itsumo mune no oku ni
Lo quisiera siempre siempre en el interior de mi pecho
答えが...
Kotae ga...
La respuesta…
---
普通じゃないのが当然なら
Futsuu janai no ga touzen nara
No es comúnmente una buena eleccion
答える私は何ができる?
Kotaeru watashi wa nani ga dekiru?
Contestame ¿Qué es lo que quiero?
普通でも普通じゃなくて
Futsuu demo futsuu janakute
Es normal pero no es algo normal
感じるまま感じることだけをするよ
Kanjiru mama kanjiru koto dake wo suru yo
Sentirme solamente como tu te sientes
---
冒険でしょでしょ!? ホントが嘘に変わる世界で
Bouken desho desho!? HONTO ga uso ni kawaru sekai de
Son aventuras cierto verdad o mentira cambia al mundo
夢があるから強くなるのよ 誰の為じゃない
Yume ga aru kara tsuyoku naru no yo dare no tame janai
Tengo un poderoso sueño quien no lo tendra
始まりでしょ始まりなんでしょ!?
Hajimari desho hajimari nandesho!?
Es el comienzo cuierto, el comienzo no es cierto?
キレイが闇を照らすみたいに 私とあなた冒険の途中
Kirei ga yami wo terasu mitai ni Watashi to anata bouken no tochuu
Es hermoso que en la osuridad me ilumina tus aventuras en el camino
---
一緒に進んでく どこまでも自由に
Issho ni susundeku doko made mo jiyuu ni
Juntos de buena gana donde sea aun al extremo del mundo
現実を超えて
Genjitsu wo koete
Más allá de la realidad
明日過去になった今日のいまが奇跡
Ashita kako ni natta kyou no ima ga kiseki
Pasado mañana, hoy y ahora el milagro
確かな未来を
Tashikana mirai wo
Un solido futuro
つかもう未来を
Tsukamou mirai wo
Alcansemos el futuro
I believe you...
I believe you...
Creo en ti…
---
Traduccion por: STARKISS-SDCL.
によって翻訳:スターキス - SDCL
(Todos los derechos reservados ^_^)
(すべての権利予約 ^_^)
---
Proximamente estare subiendo mas material.
ぽぽたん (Popotan) SDCL-xD.

miércoles, 23 de diciembre de 2009

Letra Hare Hare Yukai

Esta es la letra del Ending de esta serie:
This is the letter of the Ending of this series:
この手紙をされているエンディングは、この一連の:
-
涼宮ハルヒの憂鬱.
---
Suzumiya Haruhi no Yūutsu.
-
La Melancolía de Haruhi Suzumiya.
---
Video de la cancon completa:
---
ハレ晴レユカイ Hare Hare Yukai.
---
青い:日本語 - 赤い:スペイン語.
Blue: Japanese - Red: Spanish.
Azul: Japones - Rojo: Español.
---
ナゾナゾみたいに地球儀を解き明かしたら
NAZONAZO mitai ni chikyuugi wo tokiakashitara
Quiero mirar los enigmas del mundo y del mañana
みんなでどこまでも行けるね
Minna de doko made mo ikeru ne
Al cual ninguno puede escapar ¿No?
-
ワクワクしたいと願いながら過ごしてたよ
WAKUWAKU shitai to negainagara sugoshiteta yo
Esperandolo mientras lo deseo emocionada
かなえてくれたのは誰なの?
Kanaetekureta no wa dare nano?
¿Quién lo hará realidad para mí?
-
時間の果てまでBoooon!!
Jikan no hate made Boooon!!
Hasta el fin de los tiempos Boooon!!
---
ワープでループなこの想いは
WA-PU de RU-PU na kono omoi wa
Se trensa y alborota este pensamiento
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう
Nani mo kamo wo makikonda souzou de asobou
Que lo enrollaremos jugando con imaginación
-
アル晴レタ日ノ事
ARU ha RETA hi NO koto
Buscando un día soleado esta cosa
魔法以上のユカイが
Mahou ijou no YUKAI ga
La magia superior de la alegria
限りなく降りそそぐ ふかのうじゃないわ
Kagirinaku furisosogu fukanou janai wa
La lluvia infinita no quiero que siga callendo
明日また会うとき 笑いながらハミング
Ashita mata au toki warai nagara HAMINGU
Y si mañana al verte mientras sonreímos a escala
嬉しさを集めよう
Ureshisa wo atsumeyou
Recogeré alegría
カンタンなんだよ こ・ん・な・の
KANTAN nanda yo ko-n-na-no
De esto que F-A-C-I-L
追いかけてね つかまえてみて
Oikakete ne tsukamaete mite
Lo cogeré si lo persigo
おおきな夢&夢 スキでしょう?
Ooki na yume yume SUKI deshou?
Grandes sueños ¿Me gustaran?
---
イロイロよそうが出来そうで出来ないミライ
IROIRO yosou ga dekisou de dekinai MIRAI
Espctativa de colores se podrá, no quiero el futuro
それでもひとつだけわかるよ
Sore demo hitotsu dake wakaru yo
Por eso sola aun no lo entiendo
-
キラキラと光って 厚い雲の上を飾る
KIRAKIRA hikatte atsui kumo no ue wo kazaru
Escarchas brillos de calor entre las densas nubes
星たちが希望をくれると
Hoshitachi ga kibou wo kureru to
Las estrellas dan un poco de esperanza
---
時間に乗ろうよByuuuuun!!
Jikan ni norou yo Byuuuuun!!
El tiempo nos deja Byuuuuun!!
チープでクールな年頃だもん
CHI-PU de KU-RU na toshigoro da mon
Diversion y moda de la juventud
さみしがっちゃ恥ずかしいよなんてね 言わせて
Samishigaccha hazukashii yo nante ne iwasete
Juntamente por qué avergonzarnos ¿No? Decirlo
---
手と手をつないだら
Te to te wo tsunaidara
Uniendo las manos
向かうトコ無敵でしょ
Mukau TOKO muteki desho
Apretando aremos frente a lo invensible
-
輝いた瞳には ふかのうがないの
Kagayaita hitomi ni wa fukanou ga nai no
Brillando las pupilas, no es imposible
上だけ見ていると 涙もかわいちゃう「変わりたい!」
Ue dake miteiruto namida mo kawaichau "Kawaritai!"
Solo mirando arriba, lagrimas hermosas “Quiero cambiarlo”
ココロから強く思うほど つ・た・わ・る
KOKORO kara tsuyoku omou hodo tsu-ta-wa-ru
El CORAZON poderosamente lo desea Tras-mi-tir-lo
走り出すよ 後ろの人もおいでよ
Hashiridasu yo ushiro no hito mo oide yo
Ire corriendo detrás de esa persona
ドキドキッ するでしょう?
DOKIDOKI suru deshou? Boooon!!
Estare emocionada? Booon!!
---
ワープでループなこの想いは
WA-PU de RU-PU na kono omoi wa
Se trensa y alborota este pensamiento
何もかもを巻き込んだ想像で遊ぼう
Nani mo kamo wo makikonda souzou de asobou
Que lo enrollaremos jugando con imaginación
-
アル晴レタ日ノ事
ARU ha RETA hi NO koto
Buscando un día soleado esta cosa
魔法以上のユカイが
Mahou ijou no YUKAI ga
La magia superior de la alegria
限りなく降りそそぐ ふかのうじゃないわ
Kagirinaku furisosogu fukanou janai wa
La lluvia infinita no quiero que siga callendo
明日また会うとき 笑いながらハミング
Ashita mata au toki warai nagara HAMINGU
Y si mañana al verte mientras sonreímos a escala
嬉しさを集めよう
Ureshisa wo atsumeyou
Recogeré alegría
カンタンなんだよ こ・ん・な・の
KANTAN nanda yo ko-n-na-no
De esto que F-A-C-I-L
追いかけてね つかまえてみて
Oikakete ne tsukamaete mite
Lo cogeré si lo persigo
おおきな夢&夢 スキでしょう?
Ooki na yume yume SUKI deshou?
Grandes sueños ¿Te amare?
---
Traduccion por: STARKISS-SDCL.
によって翻訳:スターキス - SDCL
(Todos los derechos reservados ^_^)
(すべての権利予約 ^_^)
---
Video de la serie:
---
Letra de la version Latina:
---
Si pudiera de este mundo resolver todos sus misterios
sabes no le diría a nadie yo estaría en silencio
Tal vez solo desearías que fuera más energético ser como tu
pero no soy ese tipo de chica que crees que soy el tiempo
se vuelve loco BOON a causa de las extrañas personas
que reúnes porque yo sabía el mundo de ilusiones crece con poder
y todo consume (alguien ayúdeme!)
-
Posiblemente un día soleado la persona que buscas sin cesar
por diversión me arrastra alrededor es una molestia para mi
(eres tú, sabes, eres tú!)
Me pregunto si sobreviviré, me asombra saber que aun estoy viva,
estas feliz ahora? Solo da lo mejor (lucha, lucha!)
si tu ya estas satisfecha por favor solo déjame ir(hazlo por ti misma)
Y atrapa tu sueños(por ti mima)
porque yo para nada tengo un sueño(ya dame un descanso)
-
De una cosa estoy segura es que no puedes predecir
el futuro aunque probabilidades hay infinitas (demonios)
veo tus ojos centellantes no me mires se lo que estas pensando
(puedes retirarte?) miro a las estrellas desearía que me salvaran!
todo mi tiempo desperdicias(BYUUUUUUUUN!) aun si no me cuesta nada
y es divertido pero las cosas que haces tú siempre me forzas
a hacerlas me están saliendo canas!(HEY!)
-
Podrías tu ya dejarme ir? Que necesitas para entender
tal vez la siguiente ves yo te hipnotice si lo puedo hacer
(demonios, no funciona) no decidas todo en un parpadear
piénsalo bien antes de comenzar desearía que cambiaras por favor,
me matas por la presión que tu pones sobre mi (eres un demonio?)
a todos lados (aja) me arrastras sobre mi (así es, así es)
cada dia mi corazón late por ti (me está dando un ataque cardiaco)
-
Posiblemente un día soleado la persona que buscas sin cesar
por diversión me arrastra alrededor es una molestia para mi
(eres tú, sabes, eres tú!)
Me pregunto si sobreviviré, me asombra saber que aun estoy viva,
estas feliz ahora? Solo da lo mejor (lucha, lucha!)
si tu ya estas satisfecha por favor solo déjame ir
(hazlo por ti misma) Y atrapa tu sueños(por ti mima)
porque yo para nada tengo un sueño(ya dame un descanso)

---
Proximamente estare subiendo mas material.
ぽぽたん (Popotan) SDCL-xD.

lunes, 21 de diciembre de 2009

Letra God knows...

Esta es la segunda letra de la cancion que subire de esta serie:
This is the second letter of the song to climb in this series:
この曲のこのシリーズに登るには2番目の文字です:
---
涼宮ハルヒの憂鬱.
---
Suzumiya Haruhi no Yūutsu.
-
La Melancolía de Haruhi Suzumiya.
---
Video de la cancion completa:
---
青い:日本語 - 赤い:スペイン語.
Blue: Japanese - Red: Spanish.
Azul: Japones - Rojo: Español.
---
渇いた心で駆け抜ける
Kawaita kokoro de kakenukeru
Sigo adelante con mi corazón sediento
ごめんね何もできなくて
Gomen ne nani mo dekinakute
Lo siento, No pude hacer nada
痛みを分かち合うことさえ
Itami wo wakachiau koto sae
No pude compartir mi dolor
あなたは許してくれない
Anata wa yurushitekurenai
Porque tu no me dejaste
---

無垢に生きるため振り向かず
Muku ni ikiru tame furimukazu
Inocentemente, sin mirar nunca atrás,
背中向けて 去ってしまう
Senaka mukete satteshimau
Te doy la espalda y me marcho
on the lonely rail
on the lonely rail
Sobre el solitario raíl
---
私ついていくよ
Watashi tsuiteiku yo
Voy a ir contigo
どんな辛い世界の闇の中でさえ
Donna tsurai sekai no yami no naka de sae
Por muy duro que sea Atravesar la oscuridad de este mundo
きっとあなたは輝いて
Kitto anata wa kagayaite
Tu estarás para iluminar mi camino
超える未来の果て
Koeru mirai no hate
Mas allá del futuro
弱さ故に魂壊されぬように
Yowasa yue ni tamashii kowasarenu you ni
No dejare que la debilidad,Ensucie mi alma
my way 重なるよ
my way kasanaru yo
A mi manera, Me sobrepondré
いまふたりに God bless...
Ima futari ni God bless...
Que dios nos bendiga...
---

届けて熱くなる想いは
Todokete atsuku naru omoi wa
Mandare entregar los sentimientos
現実溶かしてさまよう
Genjitsu tokashite samayou
Vagando se disuelve la realidad
会いたい気持ちに理由はない
Aitai kimochi ni riyuu wa nai
No hay ninguna razón para perderse sentimientos
あなたへあふれだす Lovin you
Anata e afuredasu Lovin' you
Se desbordan en ti, Amandote
---
せめて美しい夢だけを
Semete utsukushii yume dake wo
Por lo menos es un sueño hermoso
描きながら 追いかけよう
Egakinagara oikakeyou
Mientras lo dibujo, lo persigo
for your lonely heart
for your lonely heart
para su corazón solitario
---
やめて嘘はあなたらしくないよ
Yamete uso wa anata rashikunai yo
Dejare de mentirte, No me gusta
目を見てこれからのことを話そう
Me wo mite kore kara no koto wo hanasou
Hablemos del vistazo al futuro
私覚悟してる
Watashi kakugoshiteru
Estoy preparada
暗い未来だって
Kurai mirai datte
Incluso el futuro oscuro
強くなって運命変えられるかもね
Tsuyoku natte unemi kaerareru kamo ne
ser capaz de cambiar el poderoso destino
my wish かなえたいのに
my wish kanaetai no ni
A mi manera, me apoderare de el
すべては God knows...
Subete wa God knows...
A todos que Dios los bendiga
---
あなたがいて 私がいて
Anata ga ite watashi ga ite
Tu estabas ahí, Yo estaba ahí
ほかの人は消えてしまった
Hoka no hito wa kieteshimatta
y todos los demás Habían desaparecido
淡い夢の美しさを描きながら
Awai yume no utsukushisa wo egakinagara
Puedo imaginar la belleza de este sueño que se desvanece,
傷跡なぞる
Kizuato nazoru
¡¡Mientras curo mis herida!!
---
だから私ついていくよ
Dakara watashi tsuiteiku yo
Y por eso...Yo...Voy a ir contigo,
どんな辛い世界の闇の中でさえ
Donna tsurai sekai no yami no naka de sae
Por muy duro que sea Atravesar la oscuridad de este mundo
きっとあなたは輝いて
Kitto anata wa kagayaite
Tu estaras para iluminar mi camino
超える未来の果て
Koeru mirai no hate
Mas alla del futuro
弱さ故に魂こわされぬように
Yowasa yue ni tamashii kowasarenu you ni
No dejare que la debilidad ensucie mi alma
my way 重なるよ
my way kasanaru yo
A mi manera me sobrepondre
いまふたりに God bless...
Ima futari ni God bless...
Que dios nos bendiga
---
Traduccion por: STARKISS-SDCL.
によって翻訳:スターキス - SDCL
(Todos los derechos reservados ^_^)
(すべての権利予約 ^_^)

---
Proximamente estare subiendo mas material.
ぽぽたん (Popotan) SDCL-xD.

Letra koi no Mikuru Densetsu

Esta es la primera letra de la cancion que subire de esta serie:
This is the first letter of the song to climb in this series:
この曲のこのシリーズに登るには最初の文字です:
---
涼宮ハルヒの憂鬱.
---
Suzumiya Haruhi no Yūutsu.
-
La Melancolía de Haruhi Suzumiya.
---
恋のミクル伝説 Koi no mikuru Densetsu Legendario Amor de Mikuru.
---
青い:日本語 - 赤い:スペイン語 - オレンジ:英語
Blue: Japanese - Red: Spanish - Orange: English.
Azul: Japones - Rojo: Español - Naranja: Ingles.
---
ミ・ミ・ミラクル☆ ミクルンルン☆
Mi, Mi, Mirakuru, Mikurun-run!
Mi Mi Miracle Mikurun-run
ミ・ミ・ミラクル☆ ミクルンルン☆
Mi, Mi, Mirakuru, Mikurun-run!
Mi Mi Miracle Mikurun-run
-
素直に「好き」と言えないキミも
Sunao ni "suki" to ienai KIMI mo
You who can't honestly say I love you, either
Tú, que no puede decir honestamente Te amo
勇気を出して(Hey Attack!)
Yuuki wo dashite (Hey Attack!)
Show some courage, (Hey Attack!)
Ten el valor (Hey Atrevete!)
恋のまじないミクルビーム
Koi no majinai MIKURU BI-MU
I send out the charm of love
El hechizo de amor Mikuru-bin
かけてあげるわ
Kaketeageruwa
That is the Mikuru Beam
Tomaré
---
未来からやってきたおしゃまなキューピッド
Mirai kara yatte kita oshama na Kyu-piddo
A precocious cupid who came from the future
Un Cupido precoz ha llegado desde el futuro
いつもみんなの夢を運ぶの
Itsumo minna no yume wo hakobu no
I always carry everyone's dreams
Siempre lleva consigo el sueño de todo el mundo
夜はひとり星たちに願いをかける
Yoru wa hitori hoshitachi ni negai wo kakeru
At night, alone, I wish upon the stars
Por la noche, solo, deseo a las estrellas
明日もあの人に会えますように
Ashita mo ano hito ni aemasu you ni
That I can meet him tomorrow, too
Mañana también quiero encontrarme con ella.
---
Come On! Let's dance!
Vamos bailar! Vamos!
Come On! Let's dance! Baby!
¡Vamos! Vamos a bailar! Baby!
涙をふいて走り出したら
Namida wo fuite hashiridashitara
When I wipe away my tears and start running
Cuando empiecen a correr las lágrimas
Come On! Let's dance!
Vamos bailar! Vamos!
Come On! Let's dance! Baby!
Vamos bailar! Vamos baby!
宙の彼方へSpecial Generation
Sora no kanata e Special Generation
Toward the far side of space- a Special Generation
Más allá del cielo a la generación Especial
-
いつになったら、大人になれるのかなぁ?)
"Itsu ni nattara, otona ni nareru no kana?"
I wonder when I can become an adult
(Me pregunto si puedo llegar a ser un adulto?)
---
ミ・ミ・ミラクル☆ ミクルンルン☆
Mi, Mi, Mirakuru, Mikurun-run!
Mi Mi Miracle Mikurun-run
ミ・ミ・ミラクル☆ ミクルンルン☆
Mi, Mi, Mirakuru, Mikurun-run!
Mi Mi Miracle Mikurun-run
-
出世の遅いアナタのパパも
Shusse no osoi ANATA no PAPA mo
Your papa who is late to fame, too
Tu papá llego tarde al éxito también
元気を出して(飲みに行こう!)
Genki wo dashite (nomi ni ikou!)
Cheer up, (Let's go drinking!)
Animate (vamos a beber)
ふしぎなパワーミクルビーム
Fushigi na PAWA- MIKURU BI-MU
I send out the mysterious power
El misterioso poder de Mikuru-bin
かけてあげるわ
Kaketeageruwa
That is the Mikuru Beam
Tomere.
---
未来にもあるのかな勇気と希望
Mirai ni mo aru no kana yuuki to kibou
I wonder if they exist in the future, too: courage and hope
Me pregunto si existe en el futuro, también: el coraje y la esperanza
もしもなかったら少し困るな
Moshimo nakattara sukoshi komaru na
If they don't, then it'll be a bit troubling
Si no lo hacen, será un poco preocupante
あの人もいつの日か私を捨てる
Ano hito mo itsu no hi ka watashi wo suteru
He abandon me someday
Que esta persona también me abandone un día
そんなのイヤよ 強く抱いてね
Sonna no IYA yo, tsuyoku daite ne
I don't want that; please hold me tightly
Yo no quiero eso, por favor, sostenme con fuerza
---
Come On! Get chance!
¡Vamos! Recibe oportunidad!
Come On! Get chance! Baby!
¡Vamos! Recibe oportunidad Baby!
TOBで株を買い占め
TOB de kabu wo kaishime
Buy up stocks at the TOB
TOB compró todas las acciones de
Come On! Get chance!
¡Vamos! Recibe oportunidad!
Come On! Get chance! Baby!
¡Vamos! Recibe oportunidad baby!
三年越しにMonkey Magic Tonight
Sannen koshi ni Monkey Magic Tonight
Across three years, Monkey Magic Tonight
Través de tres años, esta noche Monkey Magic
---
Come On! Let's dance!
Vamos bailar! Vamos!
Come On! Let's dance! Baby!
¡Vamos! Vamos a bailar! Baby!
涙をふいて走り出したら
Namida wo fuite hashiridashitara
When I wipe away my tears and start running
Cuando empiecen a correr las lágrimas
Come On! Let's dance!
Vamos bailar! Vamos!
Come On! Let's dance! Baby!
Vamos bailar! Vamos baby!
宙の彼方へSpecial Generation
Sora no kanata e Special Generation
Toward the far side of space- a Special Generation
Más allá del cielo a la generación Especial
-
(キスって、どんな味がするんだろ・・・)
"KISU tte, donna aji ga surun daro......"
I wonder what a kiss tastes like
(Un beso, ¿Qué sabor tendrá dártelo…?)
恋のマジカル ミクルンルン☆(Ah)
Koi no Majikaru!, Mikurun-run!, Ah!!
The magical Mikurun-run of love
La magia de Mikuru llena de amor.
---
Traduccion por: STARKISS-SDCL.
によって翻訳:スターキス - SDCL
(Todos los derechos reservados ^_^)
(すべての権利予約 ^_^)
---
Proximamente estare subiendo mas material.
ぽぽたん (Popotan) SDCL-xD.

lunes, 7 de diciembre de 2009

Japanese and Spanish Les 02

動詞 Dooshi - Verbo ヴぇルボ
En esta segunda leccion, aprenderemos la conjugacion de los verbos:
In this second lesson, learn the conjugation of verbs:
この2番目のレッスンでは、動詞の活用を学ぶ:

---
La forma de enunciar el verbo japonés, se llama la “forma de diccionario”, Esta forma siempre termina en “U” y equivale al presente afirmativo, informal. Por su reflexión, los vebos se clasifican en 3 grupos.
Grupo 1: Los Verbos terminados en U, Ku, Gu, Su, Tsu, , Un, Mu, y algunos en Ru.
Grupo 2: Algunos verbos terminados en Ru.
Grupo 3: Los verbos Kuru y Suru.
El Verbo se conjuga en afirmativo, negativo, formal, informal, presenta y pasado. No se marca la persona ni el número. 買う KOU puede significar (Comprar, Compras, Compra, Compramos, comprar).
---

Verbo 動詞
-
Presente Informal Pasado Informal.
-
Presente Formal.
-
Pasado Formal.
-

Afirmativo:
-
Comprar:
買う:
-
こんぷらる: Kou Katta
-
Kaimasu: こんぷろ~
-
Kaimashita: こんぷら~
-
-
Escribir:
書く:
-
えすくりびる: Kaku Kaita
-
Kakimasu: えすくりぼ
-
Kakimashita: えすくりび~
-
-
Hablar:
話す:
-
あぶらる: Hanasu Hanashita
-
Hanashimasu: あぶろ~
-
Hanashimashita: あぶれ~
-
-
Leer:
読む:
-
れ~る: Yomu Yonda
-
Yomimasu: れ~お
-
Yomimashita: れ~い
-
-
Entender:
分かる:
-
えんてんでる: Wakaru Wakatta
-
Wakarimasu: えんてぃえんで
-
Wakarimashita: えんてんでぃ~
-
-
Comer: 食べる:
-
こめる: Taberu Tabeta
-
Tabemasu: こも
-
Tabemashita: こみ
-
-
Jugar:
遊ぶ:
-
じゅがる: Asobu Asonda
-
Asobimasu: じゅえご
-
Asobimashita: じゅげ
-
-
Nadar: 泳ぐ:
-
なだる: Oyogu Oyoida
-
Oyogimasu: など
-
Oyogimashita: なで~
-
-
Morir:
死ぬ:
-
もりる: Shinu Shinda
-
Shinimasu: もえろ
-
Shinimashita: もり~
-
---
Negativo:
-
No Comprar: 買わない:
-
のこんぷらる: Kawanai Kawanakatta
-
Kaimasen: のこんぷろ~
-
Kaimasen deshita: のこんぷら~
-
-
No Escribir:
書かない:
-
のえすくりびる: Kakanai Kakanakatta
-
Kakimasen: のえすくりぼ
-
Kakimasen deshita: のえすくりび~
-
-
No Hablar: 話さない:
-
のあぶらる: Hanasanai Hanasanakatta
-
Hanashimasen: のあぶろ~
-
Hanashimasen deshita: のあぶれ~
-
---
Proximamente estare subiendo mas material.
ぽぽたん (Popotan) SDCL-xD.

_-_-_-_-_172 COSPLAY´S SERIES AND PERSONAJES _-_-_-_-_-_-_-_152 LETRAS _-_-_-_ 157 COSPLAY FANS

COSPLAY SERIES Y PERSONAJES LETRAS DE CANCIONES COSPLAY FANS Y ESPECIALES