Welcome ようこそ - BLOG SOLO PARA PERSONAS ENTRE 13 Y 37 AÑOS - ぽぽたん-SDCL

viernes, 12 de agosto de 2011

Letra Farewell Song

Bueno siguiendo con el pedido de YuriUri esta es otra letra:
--
Letra del Ending de Air TV.
Farewell Song - Cancion del adios.
Video de la cancion completa:

--
歌 - Lia
Song: Lia.
--
青い:日本語 - 赤い:スペイン語.
Azul: Japones - Rojo: Español.
--
白く途切れた夢の切れ端をつかまえて
shiroku togireta yume no kirehashi wo tsukamaete
cogiendo un pedazo del sueño blanco interrumpido
少年は走る
shonen wa hashiru
el chico va corriendo
手を放したらどこまでも遠く風の音に消えてゆく
te wo hanashitara dokomademo tooku kaze no ne ni kieteyuku
sin soltarlo de las manos a donde el sonido del viento no se oye
-
ひとつだけの思いを飛ばして
hitotsu dake no omoi wo tobashite
pero solo quiere hacer volar los recuerdos
-
まぶたの裏に描きはじめた絵は霞んで
mabuta no ura ni egaki hajimeta e wa kasunde
se empiezan a pintar con la niebla el reverso de los parpados
手のひらでこすっても
tenohira de kosuttemo
lo froto con la mano
いつか見えた優しさはもうない
itsuka mieta yasashisa wa mou nai
con el tiempo ya no veía la dulzura
ひとり踏み出す足だけ見てる
hitori fumidasu ashidake miteru
tan solo veo un paso adelante de mi
-
朝には消えたあの歌声をいつまでも聞いてた
asa ni wa kieta ano utakoe wo itsumademo kiiteta
Se hace la mañana con esa cancion que por siempre se escucha
-
野道の先で赤く生るほうずきせがんで
nomichi no saki de akaku naru houzuki segande
sigo adelante en el camino atravez del campo
子供がはしゃいでる
kodomo ga hashaideru
los niños resiben alegria
いつか知った優しさの中にも
itsuka shitta yasashisa no naka ni mo
en medio de la dulzura que una vez conocí
同じ風景 あるならいいね
onaji fuukei aru nara ii ne
espero que el paisaje siga siendo el mismo
-
朝には消えたあの歌声をいつまでも聞いてた
asa ni wa kieta ano utakoe wo itsumademo kiiteta
Se hace la mañana con esa cancion que por siempre se escucha
僕らが残したあの足跡をいつまでも追ってた
bokura ga nokoshita ano ashiato wo itsumademo otteta
persigo las huellas de los pies que dejamos atrás
-
朝には消えたあの歌声をいつまでもいつまでも
asa ni wa kieta ano utagoe wo itsumademo itsumademo
se hace la mañana con esa cancion por siempre y para siempre
僕らが残したあの足跡をどこまでも追ってた
bokura ga nokoshita ano ashiato wo dokomademo otteta
persigo las huellas de los pies que dejamos atrás
そう終わりは別れとあるものだから すべて置いてゆく
sou owari wa wakare to aru mono dakara subete oiteyuku
al final todo se termina asi que deja todo atraz
朝には日差しの中 新しい歌、口ずさんでる
asa ni wa hizashi no naka atarashii uta kuchizusanderu
en la luz del sol de la mañana cantare una nueva canción para mí.
--
Traduccion por: STARKISS-SDCL.
によって翻訳:スターキス - SDCL
(Todos los derechos reservados ^_^)
(すべての権利予約 ^_^)
--
Proximamente estare subiendo mas material.
桃井はるこ 好きだ - ぽぽたん (Popotan) SDCL xD.

1 comentario:

  1. aaww que xida musikita buu
    no eh visto ese anime ¬¬
    ke mala onda XD
    ahora me dieron ganas de verlo >.<

    ResponderEliminar

_-_-_-_-_172 COSPLAY´S SERIES AND PERSONAJES _-_-_-_-_-_-_-_152 LETRAS _-_-_-_ 157 COSPLAY FANS

COSPLAY SERIES Y PERSONAJES LETRAS DE CANCIONES COSPLAY FANS Y ESPECIALES