Welcome ようこそ - BLOG SOLO PARA PERSONAS ENTRE 13 Y 37 AÑOS - ぽぽたん-SDCL

miércoles, 17 de agosto de 2011

Namo Shirenu Hana

Bueno siguiendo con las letras, esta e sla siguiente:
--
Letra del Ending de Ai Yori Aoshi:
名も知れぬ花 - Namo Shirenu Hana – Flores desconocidas.
Video de la cancion completa:

--
作詞:田岡美樹、市川裕一/作曲:市川裕一/編曲:市川裕一/
Letra: Miki Taoka, Yuichi Ichikawa / compositor: Yuichi Ichikawa/ Arreglos: Yuichi Ichikawa: /
歌:the Indigo
Song: Indigo.
--
青い:日本語 - 赤い:スペイン語.
Azul: Japones - Rojo: Español.
--
この世で一番弱いものは何?
Konoyo de ichiban yowai mono wa nani?
es la cosa más delicada en este mundo?
それでも二人を守る為にある
Soredemo futari wo mamoru tame ni aru
Sin embargo está ahí para protegernos
-
星の数程ある言葉から
Hoshi no kazu hodo aru koto kara
Las palabras son tan numerosas como las estrellas
あなたの声で聞きたくて
anata no koe de kikitakute
quiero escuchar tu voz
-
だから愛だと言って
Dakara ai dato itte
pero me dicen que es amor
それは愛だと言って
sorewa ai dato itte
me dicen que esto es amor
名も知れぬ花達と同じ様な二人でも
Namo shirenu hanatachi to onajiyou na futari demo
Que juntos somos como flores similares sin nombre
-
恋をするって
Koi wo surutte
Para enamorarse
とても強くなるって
totemo tsuyoku narutte
y ser Fuertes
あなたにも同じ事感じてほしいから
Anata nimo onaji koto kanjite hoshiikara
Quiero que sientas lo mismo que yo
小さく儚い愛を
chiisaku hakanai ai wo.
Ese pequeño amor fugas
-
たとえば未来を変える時間なら
Tatoeba mirai wo kaeru jikan nara
Por ejemplo cambiar el futuro, ya es hora
あなたの隣で笑って刻みたい
Anata no tonaride waratte kizamitai
Cambiarlo mucho, quiero reír a tu lado
-
突然溢れ出す涙さえ
Totsuzen afuredasu namida sae
Incluso si mis lágrimas de repente se derraman
あなたの声で輝くの
anata no koede kagayakuno
con tu voz voy a brillar
-
だから愛だと言って
Dakara aidato itte
Pero me dicen que es amor
それは愛だと言って
sore wa aidato itte
me dicen que esto es amor
あてもなく流れる水と同じ様な二人でも
Atemo naku nagareru mizuto onaji youna futari demo
Que juntos somos como el agua que fluye son rumbo
-
めぐり逢うって
Meguri autte
Dime que nos veremos
いつもそばにあるって
itsumo sobani aru tte
dime que siempre estarás ahí
ささやかな幸せが風に揺れる場所へ
Sasayaka na shiawase ga kaze ni yureru basho he
En el lugar lleno de felicidad, tocados por el viento
二人で導く愛を
futari de michibiku aiwo
del amor que nos lleve juntos
-
あなたの声で聞きたくて
Anata no koe de kikitakute
Quiero escuchar tu voz
-
愛だと言って
Aidato itte
Dicen que es amor
それは愛だと言って
sore wa aidato itte
dicen que esto es amor
名も知れぬ花達と同じ様な二人でも
Namo shirenu hanatachi to onajiyou na futari demo
Que juntos somos como flores similares sin nombre
-
恋をするって
Koi wo surutte
Para enamorarse
とても強くなるって
totemo tsuyoku narutte
y ser Fuertes
あなたにも同じ事感じてほしいから
Anata nimo onaji koto kanjite hoshiikara
Quiero que sientas lo mismo que yo
小さく儚い愛を
chiisaku hakanai ai wo.
Ese pequeño amor fugas.
--
Traduccion por: STARKISS-SDCL.
によって翻訳:スターキス - SDCL
(Todos los derechos reservados ^_^)
(すべての権利予約 ^_^)
--
Proximamente estare subiendo mas material.
桃井はるこ 好きだ - ぽぽたん (Popotan) SDCL xD.

3 comentarios:

  1. Hola, he puesto un tutorial sobre cómo redondear los bordes de las imágenes en el código, si te interesa...
    http://pinkcotton-candy.blogspot.com/

    ResponderEliminar
  2. n.n, buenas como siempre las letras que subes, te lo agradesco esta serie es una de mis favoritas, bueno cuidate, besitos, gracias por las nalgaditas, hace tiempo que no me las dabas n///n, cuidate.

    ResponderEliminar
  3. ♥ Cute Song ^.^ *Romantica* ...
    Divertido Blog ! Me Encanto ! (por sobretodo la nenita que cae por el lado izquierdo >.< )
    Me Encantaria Poder Afiliarnos !
    Tambien Seguire Visitandote !
    Suerte Y Besos De Chocolate (?)

    ResponderEliminar

_-_-_-_-_172 COSPLAY´S SERIES AND PERSONAJES _-_-_-_-_-_-_-_152 LETRAS _-_-_-_ 157 COSPLAY FANS

COSPLAY SERIES Y PERSONAJES LETRAS DE CANCIONES COSPLAY FANS Y ESPECIALES