Ya aqui esta el Segundo Opening de la serie:
Sakura Card Captor.
カードキャプターさくら.
La Cazadora de Cartas, Flor de Cerezo.
Video del Segundo Opening completo:
Letra de Segundo Opening:
扉をあけて Tobira wo Akate Abrió la puerta.
作詞:きくこ/作曲:広瀬香美/編曲:亀田誠治/
Letras: este Kiku / Composición: Hirose Kami / Arreglos: Kameda Seiji /
歌:ANZA
Song: ANZA
---
It's all right 大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ
It's all right daijoubu daijoubu daijoubu
¡Todo está bien! Esta bien, Esta bien, Esta bien.
奇跡だって起こせる
kiseki datte okoseru
Causemos los milagros
Here we go 行こうよ 行こうよ 行こうよ 翼拡げ
Here we go ikouyo ikouyo ikouyo tsubasa hiroge
Aquí vamos, vamos, vamos, vamos volando
きっと 何かが 何かが どこかで
kitto nanikaga nanikaga dokokade
Seguramente en alguna, en alguna parte
出会える日を待ってる
deaeru hi wo matteru
Encontrare los días que espero
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
Do! Do! Do! Dreaming! Dreaming!
De! De! De! Soñando! Soñando!
そして扉がひらくよ…
soshite tobiraga hirakuyo
Entonces las puertas se abrirán…
---
イザとなると 何も言えない
iza to naru to nani mo ie nai
Guardar silencio y no decir nada
しゃべりたいのに 声も聴きたくて
shaberitai noni koe mo kikitakute
Deseo hablarte, y escuchar también tu voz
こころがね あわててる
kokoroga ne awateteru
Y una trampa al corazón
青い空に飛行機雲
aoi sora ni hikoukigumo
Me llevara por el azul del cielo y las nubes
繋いだ手に沸いてくる POWER
tsunai da teni wai tekuru Power
Para obtener esta emoción y PODER
どこだってゆけそうだよ
dokodatte yukesouda yo
Incluso cuando me detengo
風に乗って…
kaze ni notte
En el viento ...
---
It's all right 大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ
It's all right daijoubu daijoubu daijoubu
¡Todo está bien! Esta bien, Esta bien, Esta bien.
奇跡だって起こせる
kiseki datte okoseru
Causemos los milagros
Here we go 行こうよ 行こうよ 行こうよ 翼拡げ
Here we go ikouyo ikouyo ikouyo tsubasa hiroge
Aquí vamos, vamos, vamos, vamos volando
きっと 何かが 何かが どこかで
kitto nanikaga nanikaga dokokade
Seguramente en alguna, en alguna parte
出会える日を待ってる
deaeru hi wo matteru
Encontrare los días que espero
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
Do! Do! Do! Dreaming! Dreaming!
De! De! De! Soñando! Soñando!
そして扉がひらくよ…
soshite tobiraga hirakuyo
Entonces las puertas se abrirán…
---
なんでもない 小石でさえ
nandemonai koishide sae
No es nada, aun los guijarros
不思議だよね 宝石に変わる
Fushigidayone houseki ni kawaru
Extraños que puedo cambiar en la joyería
一緒にね 見てるだけで…
Isshonine miteru dake de...
A tu lado, Sólo estoy mirando...
みんな光る
minna hikaru
Todas las luces.
---
Top secret 大好きな ダイスキな だいすきな
Top Secret daisukina daisukina daisukina
Es un secreto, es mi favorito y me gusta, la quiero
瞬間が増えてゆく
shunkan ga fuete yuku
Aumento al momento de irnos
とっても小さな チイサナちいさな種になって
tottemo chiisana chiisana chiisana taneni natte
Para ser muy pequeño, muy pequeño, muy pequeño y original
きっと こころのどこかで大きな
kitto kokoro no dokokade ookina
Seguramente en algún lugar del gran corazón
花が咲き始めてる
hanaga saki hajimeteru
Empesaran a florecer
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
Do! Do! Do! Dreaming! Dreaming!
En! En! En! Soñando! Soñando!
そして世界はひらく
soshite sekai wa hiraku
Iluminara al mundo.
---
大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ
daijoubu daijoubu daijoubu
Esta bien, Esta bien, Esta bien.
奇跡だって起こせる
kiseki datte okoseru
Causemos los milagros
Here we go 行こうよ 行こうよ 行こうよ 翼拡げ
Here we go ikouyo ikouyo ikouyo tsubasa hiroge
Aquí vamos, vamos, vamos, vamos volando
きっと 何かが 何かが どこかで
kitto nanikaga nanikaga dokokade
Seguramente en alguna, en alguna parte
出会える日を待ってる
deaeru hi wo matteru
Encontrare los días que espero
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
Do! Do! Do! Dreaming! Dreaming!
De! De! De! Soñando! Soñando!
そして扉がひらくよ…
soshite tobiraga hirakuyo
Entonces las puertas se abrirán…
---
Traduccion por: STARKISS-SDCL
Sakura Card Captor.
カードキャプターさくら.
La Cazadora de Cartas, Flor de Cerezo.
Video del Segundo Opening completo:
Letra de Segundo Opening:
扉をあけて Tobira wo Akate Abrió la puerta.
作詞:きくこ/作曲:広瀬香美/編曲:亀田誠治/
Letras: este Kiku / Composición: Hirose Kami / Arreglos: Kameda Seiji /
歌:ANZA
Song: ANZA
---
It's all right 大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ
It's all right daijoubu daijoubu daijoubu
¡Todo está bien! Esta bien, Esta bien, Esta bien.
奇跡だって起こせる
kiseki datte okoseru
Causemos los milagros
Here we go 行こうよ 行こうよ 行こうよ 翼拡げ
Here we go ikouyo ikouyo ikouyo tsubasa hiroge
Aquí vamos, vamos, vamos, vamos volando
きっと 何かが 何かが どこかで
kitto nanikaga nanikaga dokokade
Seguramente en alguna, en alguna parte
出会える日を待ってる
deaeru hi wo matteru
Encontrare los días que espero
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
Do! Do! Do! Dreaming! Dreaming!
De! De! De! Soñando! Soñando!
そして扉がひらくよ…
soshite tobiraga hirakuyo
Entonces las puertas se abrirán…
---
イザとなると 何も言えない
iza to naru to nani mo ie nai
Guardar silencio y no decir nada
しゃべりたいのに 声も聴きたくて
shaberitai noni koe mo kikitakute
Deseo hablarte, y escuchar también tu voz
こころがね あわててる
kokoroga ne awateteru
Y una trampa al corazón
青い空に飛行機雲
aoi sora ni hikoukigumo
Me llevara por el azul del cielo y las nubes
繋いだ手に沸いてくる POWER
tsunai da teni wai tekuru Power
Para obtener esta emoción y PODER
どこだってゆけそうだよ
dokodatte yukesouda yo
Incluso cuando me detengo
風に乗って…
kaze ni notte
En el viento ...
---
It's all right 大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ
It's all right daijoubu daijoubu daijoubu
¡Todo está bien! Esta bien, Esta bien, Esta bien.
奇跡だって起こせる
kiseki datte okoseru
Causemos los milagros
Here we go 行こうよ 行こうよ 行こうよ 翼拡げ
Here we go ikouyo ikouyo ikouyo tsubasa hiroge
Aquí vamos, vamos, vamos, vamos volando
きっと 何かが 何かが どこかで
kitto nanikaga nanikaga dokokade
Seguramente en alguna, en alguna parte
出会える日を待ってる
deaeru hi wo matteru
Encontrare los días que espero
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
Do! Do! Do! Dreaming! Dreaming!
De! De! De! Soñando! Soñando!
そして扉がひらくよ…
soshite tobiraga hirakuyo
Entonces las puertas se abrirán…
---
なんでもない 小石でさえ
nandemonai koishide sae
No es nada, aun los guijarros
不思議だよね 宝石に変わる
Fushigidayone houseki ni kawaru
Extraños que puedo cambiar en la joyería
一緒にね 見てるだけで…
Isshonine miteru dake de...
A tu lado, Sólo estoy mirando...
みんな光る
minna hikaru
Todas las luces.
---
Top secret 大好きな ダイスキな だいすきな
Top Secret daisukina daisukina daisukina
Es un secreto, es mi favorito y me gusta, la quiero
瞬間が増えてゆく
shunkan ga fuete yuku
Aumento al momento de irnos
とっても小さな チイサナちいさな種になって
tottemo chiisana chiisana chiisana taneni natte
Para ser muy pequeño, muy pequeño, muy pequeño y original
きっと こころのどこかで大きな
kitto kokoro no dokokade ookina
Seguramente en algún lugar del gran corazón
花が咲き始めてる
hanaga saki hajimeteru
Empesaran a florecer
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
Do! Do! Do! Dreaming! Dreaming!
En! En! En! Soñando! Soñando!
そして世界はひらく
soshite sekai wa hiraku
Iluminara al mundo.
---
大丈夫 ダイジョウブ だいじょうぶ
daijoubu daijoubu daijoubu
Esta bien, Esta bien, Esta bien.
奇跡だって起こせる
kiseki datte okoseru
Causemos los milagros
Here we go 行こうよ 行こうよ 行こうよ 翼拡げ
Here we go ikouyo ikouyo ikouyo tsubasa hiroge
Aquí vamos, vamos, vamos, vamos volando
きっと 何かが 何かが どこかで
kitto nanikaga nanikaga dokokade
Seguramente en alguna, en alguna parte
出会える日を待ってる
deaeru hi wo matteru
Encontrare los días que espero
DO! DO! DO! DREAMING! DREAMING!
Do! Do! Do! Dreaming! Dreaming!
De! De! De! Soñando! Soñando!
そして扉がひらくよ…
soshite tobiraga hirakuyo
Entonces las puertas se abrirán…
---
Traduccion por: STARKISS-SDCL
(Todos los derechos reservados ^_^)
Video Segundo Opening de la Serie:
---
Video Segundo Opening de la Serie in Spanish:
Letra:
Video Segundo Opening de la Serie in Spanish:
Letra:
Cree en mi, cree en mi,
Si buscas quien te ame mas, aquí estoy yo.
Quizás te asusto?
Mi forma de enamorar.
Sabrás que tu a mí,
Obsesionarme lograste,
Solo amarte, solo eso quiero yo.
Aun que ni, lo notes
Es toda la ilusión, la ilusión, la ilusión,
De que tú me ames tal como yo.
Nadie más que tú y yo, que tú y yo, que tú y yo, sin que nos separen
Insisto, nadie te ama, nadie te ama, nadie te ama,
Ni te quiere tan profundamente tal como yo.
Tu, tu, tu cree en mi, cree en mi,
Si buscas quien te ame mas, aquí estoy yo.
Si buscas quien te ame mas, aquí estoy yo.
Quizás te asusto?
Mi forma de enamorar.
Sabrás que tu a mí,
Obsesionarme lograste,
Solo amarte, solo eso quiero yo.
Aun que ni, lo notes
Es toda la ilusión, la ilusión, la ilusión,
De que tú me ames tal como yo.
Nadie más que tú y yo, que tú y yo, que tú y yo, sin que nos separen
Insisto, nadie te ama, nadie te ama, nadie te ama,
Ni te quiere tan profundamente tal como yo.
Tu, tu, tu cree en mi, cree en mi,
Si buscas quien te ame mas, aquí estoy yo.
---
Proximamente estare subiendo mas material.
ぽぽたん (POPOTAN)-SDCL-xD.
No hay comentarios:
Publicar un comentario