Welcome ようこそ - BLOG SOLO PARA PERSONAS ENTRE 13 Y 37 AÑOS - ぽぽたん-SDCL

miércoles, 27 de julio de 2011

Letra Tanoshii Uta

Bueno esta es la ultima letra de esta serie:
--
Letra del enterning de la segunda ova de Seto no Hanayome:
楽しい詩 - Tanoshii Uta – Cancion Divertida.
Video de la cancion completa:

--
作詞:松井五郎/作曲:水谷広実/編曲:水谷広実/
Letra: Matsui: Sistema/ Conpositor: Hiromi Mizutani/Arreglos: Hiromi Mizutani/
歌:瀬戸燦(桃井はるこ
Song: San Seto (Momoi Haruko)
--
青い:日本語 - 赤い:スペイン語.
Azul: Japones - Rojo: Español.
--
うっふふ どうする この気持ち
uffufu dousuru kono kimochi
mfmf hagamos estos sentimientos
もうちょっと 笑顔で 逢いましょう
mou chotto egao de aimashou
quiero verte sonreir un poco mas
-
うっふふ どうかな わたしたち
uffufu doukana watashitachi
mfmf porfavor nosotros
Happyは 誰にも やって来る
Happy wa dareni mo yatte kuru
La felicidad a nadie mas vendra
-
1ミリ 近づけば 変わる物語
itsumiri chikazukeba kawaru monogatari
un milímetro mas cerca cambia la historia
奇跡は 簡単な 勇気のくりかえしです
kiseki wa kantan na yuuki no kurikaeshi desu
el milagro simple que repita el valor
-
手と手をつないだら
te to te wo tsunaidara
mano y mano conectadas
なにかはじまる
nanika hajimaru
algo comienza
心もつながる
kokoro mo tsunagaru
unirse con el corazón
-
ひとかけらのパズル
hitokakera no PAZURU
una pieza del puzzle
探すみたいに
sagasu mitai ni
que busco
ドキドキするから
DOKIDOKI suru kara
Con los latidos
楽しいんだ
Tanoshiinda
me divierte
-
うっふふ そうだね その瞳
uffufu soudane sono hitomi
mfmf asi es esos ojos
ほんとうに 優しく してくれる
hontouni yasashiku shite kureru
en verdad son muy agradables
-
うっふふ そうだよ いつだって
uffufu soudayo itsudatte
mfmf asi serán por siempre
絶対に 夢見て いたいもの
zettai ni yumemite itaimono
sin falta el sueño de lo que quiero
-
ことばの キャンドルに 灯る明かりには
kotoba no KYANDORU ni tomoru akari ni wa
encender la luz de la vela de palabras
秘密の暗号が あるかもしれないのです
himitsu no angou ga aru kamoshirenai no desu
podría ser la clave del secreto
-
手と手をつないだら
te to te wo tsunaidara
mano y mano conectadas
なにか見えるよ
nanika mieru yo
que estoy viendo
世界も変わるの
sekai mo kawaru no
el mundo también cambia
-
知りたいことならば
shiritai koto naraba
si quieres saberlo
ふれてみようよ
furete miyou yo
te dejare tocar
ときめくことから
tokimeku koto kara
pero retocede
少しずつ
sukoshi zutsu
solo un poco
-
手と手をつないだら
te to te wo tsunaidara
mano y mano conectadas
なにかはじまる
nanika hajimaru
algo comienza
心もつながる
kokoro mo tsunagaru
unirse con el corazón
-
ひとかけらのパズル
hitokakera no PAZURU
una pieza del puzzle
探すみたいに
sagasu mitai ni
que busco
ドキドキするから
DOKIDOKI suru kara
Con los latidos
楽しいんだ
Tanoshiinda
me divierte.
--
Traduccion por: STARKISS-SDCL.
によって翻訳:スターキス - SDCL
(Todos los derechos reservados ^_^)
(すべての権利予約 ^_^)
--
Proximamente estare subiendo mas material.
桃井はるこ 好きだ - ぽぽたん (Popotan) SDCL xD.

1 comentario:

  1. jajaja que buenaaa musik :D holaaa
    starkiss XDDD
    aaww que xidita la letra de la musik n_n

    ResponderEliminar

_-_-_-_-_172 COSPLAY´S SERIES AND PERSONAJES _-_-_-_-_-_-_-_152 LETRAS _-_-_-_ 157 COSPLAY FANS

COSPLAY SERIES Y PERSONAJES LETRAS DE CANCIONES COSPLAY FANS Y ESPECIALES